Hva er en tekst?
I boken Fortolkning og overfortolkning søker Umberto Eco fortolkningens
grenser. Sentrale intellektuelle kommenterer hans bidrag.
Lar det seg gjøre, som Jorge Luis Borges (med sin figur Pierre Ménard)
har foreslått, å lese middelalderteksten Imitatio Christi som om den var
skrevet av Céline? Umberto Eco har prøvd, og han påstår å ha funnet opp
til flere setninger som kunne ha vært skrevet av den franske romanforfatteren
(«Nåden elsker lave ting og frastøtes ikke av de tornete, og den elsker skitne
klær»). Men en så avsindig fortolkningsstrategi fører oss neppe særlig langt.
De fleste av passasjene i Imitatio Christi, sier Eco, blir først
meningsfulle når boken leses med utgangspunkt i den kristne middelalders
filosofi og kultur.
Ikke hva som helst
Ecos mål i Fortolkning og overfortolkning (basert på forelesninger ved
Cambridge, 1990), er å vise at det gis grenser for forståelsen. Man kan ikke
gjøre hva som helst med en tekst. De sammenhenger som den lar seg forstå
innenfor, er ikke uendelige. Selv om det ikke lar seg gjøre å bevise at en
bestemt tolkning er gyldig, går det an å vise at noen tolkninger må være gale.
En nålevende leser, sier Eco, som i Playboy finner Wordsworths linje «A poet
could not but be gay», vil ikke være like følsom og ansvarlig som en person med
kunnskap om hvordan det leksikalske system så ut for 200 år siden.
Playboy-leserens tolkning, som ikke tar høyde for at ordet gay på
Wordsworths tid ble brukt uten seksuelle konnotasjoner, blir absurd. Teksten
har en iboende intensjon (intentio operis) som må respekteres. Tekstens
intensjon kan ikke tilbakeføres til forfatterintensjonen, men må søkes i et
samspill mellom leseren og teksten, der leseren søker å gjette seg til hvordan
en ideal leser, den leseren tekstens ideale forfatter postulerer, ville forstå.
Tolkningsparanoiaen
For mange vil det virke innlysende at noen tolkninger åpenbart må være
gale. Ifølge Eco er imidlertid tolkningsparanoiaen, som han fører tilbake til
de mystiske tekstene i Corpus Hermeticum, et utbredt samtidsfenomen.
Både i natur- og humanvitenskapene gjenfinner han den gnostiske forestillingen
om teksten som en uavbrutt kjede av uendelige forflytninger. Innestengt i en
ond skapers skinnunivers, blir leseren en negativ teolog. Fordi en stabil og
koherent mening i prinsippet er umulig, tvinges leseren til å avvise enhver
sannhetsorientert tolkning som umoden. Noe transcendent, som må respekteres,
vil nødvendigvis unnslippe vår konvensjonelle forståelse. Ecos roman
Foucaults pendel kan leses som en satire over de fortvilte søkerne etter
den for evig og alltid skjulte Planen.
Anarkister
I forbindelse med forelesningsrekken som boken Fortolkning og
overfortolkning er basert på, ble Richard Rorty, Jonathan Culler og
Christine Brooke-Rose trukket inn for å spille rollen som anarkister. I så måte
lykkes kanskje Rorty best. Ifølge Rorty forutsetter idéen om at det
finnes noe, en bestemt referent, som en tekst virkelig dreier seg om, at
man er offer for den illusjon at man kan adskille objektet fra det man finner
for godt å si om det. Ecos skille mellom tolkning av en teksts mening og
tolkningens anvendelse (som kan være åpen og anarkistisk), må altså anses som
en regresjon tilbake til en slags metafysisk realisme. Tekster, hevder Rorty,
er redskaper vi helt fritt kan bruke til «våre egne formål». Særlig er de
tekster som kan utfordre oss, og som kan «hjelpe én til å endre sine
formål og således endre sitt liv», av verdi.
Narsissistisk
Men vil ikke den lekne avvisningen av spørsmål om mening, referent, sannhet
osv. føre til at lesningen antar en rent narsissistisk karakter? Dersom tekster
bare er leketøy, hvordan kan de da utfordre oss? Hvorfor skulle vi ta dem på
alvor? For de som reiser slike innvendinger mot Rorty, kan Cullers bidrag være
av interesse. Culler insisterer på at selv om vi aldri kan fremsette kriterier
for hvilke sammenhenger det er fruktbart å forstå en tekst i lys av, så betyr
ikke dette at et studium av de mekanismer som frembringer mening
(«litteraturens semiotiske mekanismer») er meningsløst. Slik kan
litteraturstudiene kaste lys over meningsproblemet i sin alminnelighet.
Bidragene i denne boken er paradeoppvisninger i elegant og intelligent
formidlingskunst. For Eco-fans er boken særlig viktig for å ta stilling til
hans oppgjør med den formen for leserorientert litteraturteori som han på 60-
og 70-tallet selv var en sentral eksponent for.
Umberto Eco (m.fl.) Fortolkning og overfortolkning Oversatt av
Mikael Brødsgaard og Keld B. Jessen 1995 (dansk utgave) Forlaget
Systime a/s Anmeldt av Espen Hammer
|
BT:
ECO: Hva er en tekst?
[Hjem][Søk][Hjelp] [Samfunn | Kultur | Zone | Opinion | Bøker | Ute & Inne]
Artikkel automatisk generert, 13/07-95, kl. 08.46
redaksjon@morgenbladet.no
Copyright © Morgenbladet og Oslonett AS.